M: Hello English learners! Welcome back to EnglishPod! My name isMarco. E: And I’m Erica. M: And today we are going back in time again and this time we’re gonna be in the nineteen sixties (1960’s). E: That’s right! We’re going to learn some, uh, phrases and some slang that were really popular back in nineteen sixty four… M: Exactly! And most of these phrases and words we still use today, so, it’s very interesting and very good to know. E: That’s right! I’m looking forward to, uh, this trip back in time, so, why don’t we get started with the dialogue? A: Hey man... I really like your pad. Those lava lamps are far out! Thanks for letting me crash here tonight. B: It’s no problem, brother! I wanted a pad where people could come, listen to music and just hang loose, you dig what I’m saying? A: I dig it man! We could throw a bash here and make it a really happening scene! B: Yeah man, that would be groovy! Hey, I gotta split for a while, are you OK here by yourself? A: Don’t worry about me brother... You go take care of business. B: Alright, peace out. M: Alright, so, great dialogue - very popular in the sixties - the music, the mood… E: Uhu. M: And the words, right? E: That’s right! M: So, why don’t we get down to business and look at the vocabulary that we saw in this dialogue in “language takeaway”? Voice: Language takeaway. E: Well, the dialogue opened and we heard this guy say “hey man, I really like your pad”. M: I really like your pad. E: Pad. M: Okay, so, pad – a very informal way of saying… E: Your apartment. M: Your apartment, right? E: Uhu. M: And now, it’s… you can still use it today. E: Yeah, that’s right, we often hear the expression bachelor pad. M: Okay, a bachelor pad. E: So, that’s an apartment where a single man lives. M: Okay, so, a bachelor pad. E: Uhu. M: Usually, it’s very nicely decorated and really… a nice apartment, right? E: Or maybe it has empty pizza boxes all over the floor, Marco. M: Also a bachelor pad. E: Yeah. M: But, so, that’s what pad means – an apartment. E: Yeah. M: They were talking about the apartment and he said “the lava lamps are far out”. E: Far out. M: Okay, it’s far out. E: So, that’s really cool or amazing. M: Right, and now, lava lamps, those are those, ah, strange calm-looking lamps, right? E: Kind of a light with like some liquid moving inside it. M: Moving inside. E: Yeah. M: Very popular in the sixties. E: Yeah. M: So… E: We’ll post some pictures of that. M: Yeah, and the lamps are far out, so, now you can use that with other things, right? Like you are really far out. E: Yeah, or this music is really far out. M: Okay. E: It kind of gives you the feeling like it sort of spacey. M: Hehe. Spacey. E: Yeah. M: Alright, so, the pad is really far out, the lava lamps are great and he was saying “Thanks for letting me crash here tonight”. E: To crash. M: So, to crash at, uh, someone’s place. E: Right, so, we’re not talking about like a car crash here. M: No, no, no. E: But, so, when you crash somewhere, what do you do? M: Well, you are staying there, then… you’re gonna stay there. E: So, you’re guest… M: As a guest. E: Yeah, so, like sleep, right? M: Aha. E: Yep, and for free. M: For free, yes. E: Yes. M: So, if, for example, you’re going to New York and you’re gonna visit a friend, you might crash at your friend’s house. E: That’s right, so, interesting word, um, and it is quite commonly used now. So, why don’t we hear some examples of how we can use it? Voice: Example one. A: Hey man, can I crash at your place tonight? Voice: Example two. B: I lost my keys, so, I’m crashing at my girlfriend’s house. Voice: Example three. C: No, you’ve been sleeping on my coach for a month, you're not gonna crash here tonight! M: Alright, perfect, so, to crash, right? It’s still commonly used today. E: Yeah. M: Now, for the forth word – groovy. E: Groovy. M: That would be groovy. E: So, again, this means like great or cool or really nice. M: Yeah, this is… I think this is one of the main words of the nineteen sixties. E: Yeah. M: Something was groovy. E: Yes, I agree, so, it kind of gives you the sense that it’s sort of really cool, but in a relaxed way. M: Yeah, it’s groovy. E: Uhu. M: This music is really groovy. E: That’s right! M: And finally, his friend, he said “hey, I gotta split for a while”. E: To split. M: Okay, so, if I say “I have to split”. E: You have to leave. M: I have to leave. E: Yeah. M: Very colloquial. E: Uhu. M: And it means I have to leave for a little bit. E: Yep. M: Split for a while. E: That’s right! You may not have heard this one before, so, why don’t we hear some examples to help you understand how it’s used? Voice: Example one. A: Hurry up! We’ve gotta split before the police get here. Voice: Example two. B: This party is boring; let’s split! Voice: Example three. C: I have to wake up early tomorrow, so, we’re going to split. M: Okay, very good, so, split. Now also, I think you can use it for relationships, right? Me and him… E: Oh, yeah! M: Me and her… E: Yeah. M: Me and her split up. [NOTE: This is what was said, but it isn't correct English; one could say "we split up" or "she and I split up"] E: That’s right, so, you ended your relationship. M: Yeah, split. Okay, so, we s… we saw five, ah, really common phrases from the nineteen sixties. Let’s listen to the dialogue again, a little bit slower, and then we’ll come back and look at some phrases from the sixties. A: Hey man... I really like your pad. Those lava lamps are far out! Thanks for letting me crash here tonight. B: It’s no problem, brother! I wanted a pad where people could come, listen to music and just hang loose, you dig what I’m saying? A: I dig it man! We could throw a bash here and make it a really happening scene! B: Yeah man, that would be groovy! Hey, I gotta split for a while, are you OK here by yourself? A: Don’t worry about me brother... You go take care of business. B: Alright, peace out. E: Alright, well, I wanna get started at looking at these, uh, nineteen sixties slang phrases, so, let’s go now with “putting it together”. Voice: Putting it together. M: Alright, on putting it together today let’s start with the first part – he talked about “you dig what I’m saying?” E: “I dig it, man”. M: You dig what I’m saying? E: To dig it. M: Alright, so, we know the verb dig, which means to make a hole, right? E: Yeah. M: But now, he’s talking about understand. E: Yeah, basically, um, you dig what I’m saying - do you understand what I’m saying? M: And when he says “I dig it”, he says “I understand”. E: Yep. M: Okay, now, there’s also another meaning to this, right? Apart fromunderstand. E: Yeah, it can also mean “I like it”. M: Okay, so, I really dig this type of music. E: Or I really dig this restaurant. M: Okay, so, it’s kind of “I like it”. E: Uhu. M: Alright, now, moving on… he said “we could throw a bash here”. E: Alright, throw a bash. M: To throw a bash. E: So, first of all, what is a bash? M: A bash is a party. E: A really great party. M: An amazing party. E: Now, I wanna look at this verb to throw something, so, we kn… M: Okay. E: We… we know that you throw a ball, right? M: Right. E: But how can you throw a party? M: Well, it’s basically saying you organize or you host a party. E: Okay, and how can you use this phrase? M: Okay, so, I can say, uh, “last week I threw a birthday party in my house”. E: Okay, or “let’s throw a bash to celebrate your engagement”. M: Okay, or “next week I’m gonna throw a dinner party at my house”. E: Okay, so, to throw a party and it’s usually used for… for parties, right? M: Right, you wouldn’t throw a… E: Throw a meeting. M: Alright. E: No. M: Exactly. E: Not. M: Hehe. Okay. So now, we heard them use the ph… word man a lot, right? E: Yeah. M: Hey, man. E: Yeah, that’s right! Now, this is so common even in modern English that I think we need some examples. Voice: Example one. A: Hey, man! Watch where you’re going! Voice: Example two. B: Yeah, man! That’s a great idea! Voice: Example three. C: Man! That was awesome! M: So, man is one of those words that you just use at the end of your sentences. E: Or at the beginning or… M: Or at the beginning. E: Anywhere. M: And, so, you say “hey, man” or “yeah, man”. E: Yeah, but what about, um, do you have to be a man to use it? Or do you have to be talking to a man to use it? M: No, not really. Men and women use the word man. E: Yeah. M: And you can call a girl like “hey, man, how are you?” E: Yeah, but that sort of means that she’s a really, really good friend like the same level of friend as your guy friends. M: Yeah, yeah, exactly. E: Okay. M: Very good! And now, for the last phrase on putting it together – he said “you go take care of business”. E: To take care of business. M: Okay, so, I have to take care of business. E: So, we’re not really talking about business and work here, are we? M: No, no, no, no. So, basically, what we’re saying is “go handle your affairs”. E: So, do the things you have to do. M: Okay, so, or solve your problem. E: Uhu. M: So, if I say “I have to go to city hall today and take care of some business”. E: So, you’re maybe gonna do something like… M: Pay my taxes… E: Yeah, yeah. M: Or something like that. E: Yeah. Okay, so, to take care of business. M: Uhu. Okay, so, we heard some great phrases, we saw these words, let’s listen to the dialogue for the last time and then we’ll come back and talk about this great decade. A: Hey man... I really like your pad. Those lava lamps are far out! Thanks for letting me crash here tonight. B: It’s no problem, brother! I wanted a pad where people could come, listen to music and just hang loose, you dig what I’m saying? A: I dig it man! We could throw a bash here and make it a really happening scene! B: Yeah man, that would be groovy! Hey, I gotta split for a while, are you OK here by yourself? A: Don’t worry about me brother... You go take care of business. B: Alright, peace out. M: Alright, so, nineteen sixties, very famous among rock music, the peace… E: Yeah. M: And conflicts and all this stuff. E: Yeah, that’s right, and I guess in, um… in English or Anglo pop culture we look back at this decade, um, very fondly. M: Yeah, and also we’re really related to the hippie movement, right? E: Yeah, yeah. M: People with long hair and baggy clothes and… E: Yeah. M: You know, living in their cars, going from concert to concert. E: Yeah, and I… I mean, speaking of music, I think if we think nineteen sixties, at least in… in Anglo world… M: Uhu. E: In Anglo world, we think of the best music like I think this is the golden age of music in… in, um, English speaking countries. M: Yes, it was a very good era and, well, what do you guys think? Do you think the sixties was the best decade or maybe you are more fond of the seventies? E: Yeah. M: The disco era. E: Or even the nineties, so, there’s some pretty good music in nineteen ninety four. M: Exactly, so, come to our website and let us know what you think and also if you have any questions or comments… E: Marco and I are always around to answer your questions, so, thanks for downloading and until next time… M: Good bye! E: Bye!